「繼承稅」是指在繼承財產時,根據法律規定,繼承人需要向政府繳納的稅款。這種稅收通常是基於繼承的財產價值計算的,目的是為了對財產的轉移進行課稅。繼承稅的具體稅率和計算方法會因國家或地區的法律而異。
這是一種專門針對從已故者那裡繼承財產的繼承人所需支付的稅款。這種稅的徵收通常是基於繼承財產的總價值,並且可能會因繼承人的關係而有所不同。某些國家對直系親屬的繼承稅率較低,而對非直系親屬則較高。
例句 1:
繼承稅的稅率在不同國家之間差異很大。
The inheritance tax rates vary greatly between different countries.
例句 2:
他們需要支付一筆繼承稅,因為他們繼承了一棟房子。
They need to pay an inheritance tax because they inherited a house.
例句 3:
許多國家對繼承稅有不同的豁免條件。
Many countries have different exemptions for inheritance tax.
這種稅是針對已故者的整個財產而徵收的,通常在財產轉移到繼承人之前進行計算。這意味著在財產分配給繼承人之前,必須先支付這筆稅款。這種稅收通常會影響高價值的遺產。
例句 1:
她的遺產需要支付遺產稅,因為它的總價值超過了免稅額。
Her estate needs to pay estate tax because its total value exceeds the exemption limit.
例句 2:
遺產稅通常是在遺產分配之前計算的。
Estate tax is usually calculated before the distribution of the estate.
例句 3:
一些州對遺產稅有不同的規定。
Some states have different regulations regarding estate tax.
這是一個非正式的術語,通常用來指代繼承稅或遺產稅。這個詞可能帶有一定的負面情緒,因為它暗示著在親人過世後,繼承人還需要面對額外的財務負擔。
例句 1:
許多人對死亡稅的存在感到不滿。
Many people are unhappy about the existence of the death tax.
例句 2:
死亡稅的徵收在社會上引發了激烈的爭論。
The imposition of the death tax has sparked intense debate in society.
例句 3:
他們對死亡稅的政策提出了修改建議。
They proposed changes to the policy regarding the death tax.